Zaključak

Vrlo malo ljudi (vi ne pripadate ovdje ako ste pročitali ovaj courseware), čak i oni koji su uključeni u stvaranje ili naručivanje prijevoda, ima predodžbu o tome što uključuje SP danas, bilo u praktičnom smislu - što znači imati i koristiti sustav za SP, ili u smislu toga što je tehnički izvedivo, a što je znanstvena fantastika. U cijeloj Velikoj Britaniji postoji možda 5 poduzeća koja koriste SP za stvaranje komercijalnih prijevoda svakodnevno (podatak iz druge polovice 90-ih godina prošlog stoljeća). U kontinentalnoj Europi, gdje je potreba za komercijalnim prijevodom zbog povijesnih razloga veća, broj je veći, ali još uvijek predstavlja ekstremno mali postotak ukupnog prevođenja. U Japanu, gdje postoji enormna potreba za prijevodom japanskog na engleski jezik, SP se tek počinje utemeljavati na komercijalnom stupnju, i SP polako postaje standardni dio školovanja profesionalnih prevoditelja.